Trochę zdjęć z wczorajszego wieczoru;P
WESOŁA WDÓWKA
muzyka Franz Lehárlibretto Viktor Leon, Leo Stein
tekst polski Jerzy Jurandot, Józef Słotwiński
OBSADA:
- Baron Mirko Zeta ANDRZEJ ORECHWO / PRZEMYSŁAW REZNER
- Walentyna, jego żona AGNIESZKA GABRYSIAK / SYLWIA STRUGIŃSKA
- Hrabia Daniło Daniłowicz SZYMON JĘDRUCH / TOMASZ RAK
- Hanna Glawari BOGUMIŁA DZIEL-WAWROWSKA / ALEKSANDRA JANISZEWSKA
- Camille de Rosillon KRZYSZTOF MARCINIAK /ANDRZEJ WIŚNIEWSKI
- Wicehrabia Victore Cascada BARTOSZ GAJDA / PAWEŁ ERDMAN
- Raoul de St. Brioche MACIEJ MARKOWSKI/PIOTR PŁUSKA
- Bogdanowicz CZESŁAW DRECHSLER
- Sylwiana, jego żona ALEKSANDRA DRZEWICKA / EMILIA KLIMCZAK
- Kromow, radca poselstwa PIOTR KOWALCZYK
- Olga, jego żona ANNA BORZYSZKOWSKA /ANNA DZIONEK
- Pristicz, zdymisjonowany pułkownik JANUSZ SKONECZNY
- Praskowia, jego żona JOLANTA GZELLA / HALINA PITRY-PTASZEK
- Niegus, kancelista poselstwa ANDRZEJ FOGIEL
- Lolo, Dodo, Jou-Jou, Clo-Clo, Margot, Gryzetki od Maxima DOMINIKA CZARNECKA, ANNA DRECHSLER, KATARZYNA GAŁĄZKA, ELŻBIETA LECHAŃSKA, PARTYCJA LENARCZYK, AGATA OSTROWSKA, EWA PIETRAS, BEATA STANKIEWICZ
- Obsada baletowa Gryzetek
- goście, muzycy, służba
- CHÓR, BALET, ORKIESTRA TEATRU MUZYCZNEGO W ŁODZI
- dyrygent: LESŁAW SAŁACKI
- Premiera Wesołej wdówki odbyła się w ogrodzie pałacu Izraela Poznańskiego. Naturalną scenografię stworzyła piękna neobarokowa architektura pałacu, która stanowi tło intrygi i komediowych perypetii głównych bohaterów. „W tak pięknych okolicznościach przyrody jak ogród najpiękniejszego łódzkiego pałacu pokazano jedną z najpiękniejszych operetek - Wesołą wdówkę Franza Lehára. I to w bardzo udanej inscenizacji. Nie tylko cieszącej oko i ucho, ale przekonującej, iż uśmiercana już wielokrotnie operetka wciąż jest żywa i wesoła. Zadania podjął się Zbigniew Macias, który nie szukał nowych dróg, a w zamian Wesołą wdówkę odkurzył, podkreślił jej elementy komediowe, zaznaczył najbardziej przebojowe fragmenty. Postawił na muzykę, intrygę i poczucie humoru widowni. Stworzył widowisko przyjazne i mające przede wszystkim dostarczyć kilku godzin rozrywki i przyjemności. Udało się to nader obficie” – napisał Dariusz Pawłowski w dzienniku „Polska – The Times”.
O wyborze tego tytułu zdecydowała przede wszystkim piękna muzyka, ale nie bez znaczenia jest też ponadczasowość tematów: romanse i salonowe układy są ciągle istotne w życiu elit, a historie osnute wokół wydarzeń w paryskim salonie poselstwa księstwa Pontevedry mają nadal aktualne odniesienia. Jest to przedstawienie wpisujące się w najlepszą tradycję inscenizowania tej formy teatralnej, w którym najistotniejszy jest piękny śpiew i gra aktorska. Uwagę przyciągną z pewnością piękne kostiumy, zaprojektowane w stylu epoki. Zdaniem realizatorów, operetka tak właśnie winna być wystawiana: powstała w określonym czasie historycznym, w odniesieniu do konkretnych zjawisk i wydarzeń, należy więc rozkoszować się jej urokiem. A piękna muzyka, znakomite i dowcipne libretto, a także świetny przekład Jerzego Jurandota i Józefa Słotwińskiego są klasą samą w sobie.
0 komentarzy :
Prześlij komentarz